Old Testament
Isaiah 22:23
The Clear Bible Translation matches the King James Version, written at a 10th-grade reading level in plain English
At a Glance
In this verse, God is speaking about a person He will establish firmly, comparing him to a nail that is securely fastened in a strong place.
- Author
- Isaiah the prophet
- Written
- Around 700 BC
- Genre
- Prophecy
- Original Audience
- Judah and the surrounding nations
I will secure him like a nail in a firm place, and he will be a glorious throne for his father's house.
And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a glorious throne to his father’s house.
Verse Analysis
Plain-English insight for readers
In this verse, God is speaking about a person He will establish firmly, comparing him to a nail that is securely fastened in a strong place. This imagery suggests stability and reliability. The person referred to will serve as a significant leader or support for his family, symbolizing honor and authority. The 'glorious throne' indicates that this individual will hold a position of great respect and responsibility within his lineage. This verse emphasizes God's ability to elevate individuals and provide them with a secure place in His plan, ensuring that they can fulfill their roles effectively. It reflects the idea that God supports those He chooses, allowing them to be a source of strength and guidance for others, particularly their families. Overall, it highlights the importance of divine appointment and the honor that comes with being chosen for a significant role in God's kingdom. Explore related security.
Related Bible verses
How to apply Isaiah 22:23 to your life
This verse encourages us to seek God's guidance in our lives, trusting that He can establish us in our roles. It reminds us to be reliable and supportive leaders in our families and communities, reflecting the stability and honor that come from being rooted in God's purpose.
Curated for this public verse page. Isaiah Summary
Frequently Asked Questions
Quick, clear answers about this verse
What does Isaiah 22:23 mean?
Isaiah 22:23 means that God will firmly establish a person, likening them to a securely fastened nail. This imagery suggests that the individual will provide stability and leadership, serving an important role in their family's legacy.
What is the significance of a 'nail in a firm place' in Isaiah 22:23?
The 'nail in a firm place' symbolizes stability and reliability. It indicates that the person God establishes will be a strong support for their family, holding a position of honor and authority.
What does 'glorious throne' refer to in Isaiah 22:23?
The 'glorious throne' refers to a position of great respect and responsibility within one's family. It signifies the honor that comes with being chosen by God for a significant role.
How can Isaiah 22:23 apply to my life?
Isaiah 22:23 encourages individuals to seek God's guidance and trust in His ability to establish them in their roles. It reminds us to be reliable leaders in our families and communities, reflecting stability and honor.

The Book of Isaiah
Isaiah 41: Fear Not, I Am With You
The LORD calls the nations to keep silence before him and to renew their strength. He asks who raises up the righteous man from the east and gives nations before him, making him rule over kings. He says he gives them as dust to his sword and as driven stubble to his bow, and he declares he is the first and with the last.
Unlock the full Isaiah summary
Continue reading every chapter — themes, structure, and turning points.
The complete summary of Isaiah — a chapter-by-chapter breakdown covering all 66 chapters.
What you get
Every chapter of Isaiah summarized in clear, modern English
How each section connects — narrative flow, key themes, and turning points
Permanent access — read anytime, on any device
Best value • Save over 90%
One-time purchase • Access anytime
ClearBible summaries are proprietary content and may not be copied, republished, or resold.
Checkout works as a guest. After payment, you create an account to claim your unlock.